Few things
Posted: 24 Nov 2015, 13:01
So I tried the latest update and I just want to say absolutely great job. If you guys release all of the episodes I will definitely be donating. Few things/questions though:
1. This is an onscripter fork right. Is it possible to decompile the script files with the same tools that you can use to decompile nscript.dat in a copy of the normal game?
2. In the very beginning of episode one when first Battler first talks to George while they're waiting for the plane the background suddenly changes to the outside one, and then back inside when Eva starts talking. I believe this is an error.
3. Also in the very beginning of episode one, the game says "Since the Ushiromiya cousins consist of two boys and thee girls" but the original Japanese as well as the Witch-Hunt translation say two boys and two girls. Aren't you guys using the Witch Hunt translation?
1. This is an onscripter fork right. Is it possible to decompile the script files with the same tools that you can use to decompile nscript.dat in a copy of the normal game?
2. In the very beginning of episode one when first Battler first talks to George while they're waiting for the plane the background suddenly changes to the outside one, and then back inside when Eva starts talking. I believe this is an error.
3. Also in the very beginning of episode one, the game says "Since the Ushiromiya cousins consist of two boys and thee girls" but the original Japanese as well as the Witch-Hunt translation say two boys and two girls. Aren't you guys using the Witch Hunt translation?