Page 1 of 14

[RU] Обсуждение

Posted: 13 Jul 2015, 13:51
by vit9696
Поделитесь своими впечатлениями тут :)

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 19 Jul 2015, 19:00
by Hellmut
С момента релиза беты прошло некоторое время. На форуме создано множество тем, посвященных труду, но сообщений так и нет. Интересно, чем это вызвано? :? Смею предположить, что политика "купи две игры ради одной главы" имеет побочный эффект. :lol: Сколько мнений соберет релиз? Давайте посмотрим...
P.S. Конечно, это издевка, но она не беспочвенна. Подумайте сами, пожалуйста, и, конечно, простите за прямоту.

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 05 Aug 2015, 23:38
by 369dracon
При запуске движка onscripter-ru_sdl2_win_r1384 ничего не происходит.

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 05 Aug 2015, 23:44
by vit9696
Ммм, вечер добрый.

Можно немного детальнее? Обычно "ничего не происходит" в случае, если неправильно распаковали файлы.
— extra распаковывали? (файлы rondo.file, SDL.dll, ons.cfg)
— какой движок использовали (полное название)?
— RPT файл не создался в папке с игрой?
— можно скриншот папки с игрой, что ли?

———————————

Как вариант, можно лог запуска посмотреть. В ons.cfg добавить строчку

Code: Select all

use-logfile
и запустить движок. После запуска в C:\ProgramData\ONScripter-RU (какие-то подпапки возможно будут) создастся файл log.txt. Его содержимое нам необходимо.

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 06 Aug 2015, 00:44
by 369dracon
Всё спасибо проблема решена.

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 10 Nov 2015, 20:22
by JekaKun
Небольшая проблема с блютуз наушниками. Данная проблема еще была при релизе 1 эпизода, но тогда я счел ее за проблемы самих наушников, но после 1 эпизода за все время она не повторялось, и вот вчера скачал второй эпизод и внезапно она опять дала о себе знать, поэтому склонен думать что корень все таки в игре, а не наушниках.
Суть - при игре с блютуз наушниками порой сбрасывается соединение, причем не просто сбрасывается, а висит в компе как работающее, индикаторы звука показывают что звук есть, но самого звука в наушниках нет. при попытке сбросить соединение вкладка параметров со звуком зависает на 5 секунд и потом как ни в чем не бывало продолжает работать оставив висеть данное соединение. Для сброса приходится переподключать модуль блютуза. Не знаете в чем может быть дело?
Платформа - Windows 7 для первого эпизода и Windows 10 для второго

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 10 Nov 2015, 22:04
by vit9696
Хмммм, привет.

Звуковая подсистема фактически не менялась за всё время. Разве что за исключением фикса краша, но он имеет к ней весьма косвенное значение. Так что вряд ли проблема новая.

Судя по описанию, явно проблема драйвера твоих наушников, однако вопрос в том, как к ним подступиться, чтобы это дело поправить.

О чём я могу подумать, так о переинициализации звукового устройства для воспроизведения треков с разной частотой дискретизации. Не приурочен ли обрыв соединения к смене BGM / началу SFX (озвучки). Не пробовал вырубить один из видов звука, например, SFX/VOICE в настройках?

А, есть ли отличия между SDL1/SDL2?

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 12 Jun 2016, 11:31
by Hellmut
Здравствуйте. Вижу вы уже подходите к 4 главе Чаек. Не знаю остановитесь вы на этом или нет, но прошу вас продолжать работу по 5-8 главам. Их уже перевела команда Golden Abyss (http://golden-abyss.blogspot.ru/). Поговорите с ними, попросите предоставить перевод, объединив усилия или начните все сначала сами, но не бросайте историю на середине, пожалуйста.

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 12 Jun 2016, 13:27
by vit9696
День добрый. По поводу наших дальнейших планов раньше времени ничего говорить не буду, на это есть причины. Сейчас наша первостепенная задача — четвёртый эпизод, и его состояние должно быть не худшим, чем у остальных трёх. Однако спасибо за пожелание, мы всё учтём.
С Golden Abyss всё хорошо. Вопрос решён уже довольно давно, несколько месяцев назад они подтвердили своё первоначальное согласие на использование перевода, если он нам понадобится.

Re: [RU] Обсуждение

Posted: 20 Aug 2016, 00:36
by Reinaria
Не читала русский перевод, но заметила из трейлера Chiru, что имя エンジェ переведено как Энджи и не совсем понимаю, почему.
Вроде бы это Эндже/Энже/Эндж/Энж, но никак не ЭнджИ. Или это уже вопрос непосредственно к переводчикам второй части? :)