If you do not receive your verification email after registering, please check your spam folder. You can also get in contact with us via other methods.
Если вы не получили письмо c подтверждением регистрации, пожалуйста, проверьте папку спам. В случае отсутствия письма и там напишите нам другим способом.

Search found 47 matches

by YNagato
02 Mar 2017, 21:27
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: Glitch on Windows Tablet?
Replies: 9
Views: 4579

Re: Glitch on Windows Tablet?

Problem solved! As suspected, his GPU (ATI Radeon HD 6630M) is closely related to the species of Intel HD 3000 (they are switchable to each other on his VAIO laptop). And there is an updated driver available. Once updated, it works like charm!
by YNagato
01 Mar 2017, 23:40
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: Glitch on Windows Tablet?
Replies: 9
Views: 4579

Re: Glitch on Windows Tablet?

We communicated online, across different time zones. I have asked him for further details, and provided him with your "known issues" workaround. Hopefully it will work for him as well. I will report back by tomorrow.
by YNagato
01 Mar 2017, 23:33
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: Glitch on Windows Tablet?
Replies: 9
Views: 4579

Re: Glitch on Windows Tablet?

A friend of mine, also using Windows, seems to have similar problems. Sometimes the background is missing, and a mouth becomes disembodied. Do you think it's the same kind of graphic card's issue, Vit9696?
[+] Spoiler
1.png
1.png (73.72 KiB) Viewed 4493 times
by YNagato
03 Oct 2016, 21:41
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: Hi! Thanks! bug in the FAQ and a question on Chiru
Replies: 27
Views: 11310

Re: Hi! Thanks! bug in the FAQ and a question on Chiru

I like the poetic one!

The tapestry of truth and lies--without love, it cannot be seen.
by YNagato
03 Oct 2016, 02:18
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: Hi! Thanks! bug in the FAQ and a question on Chiru
Replies: 27
Views: 11310

Re: Hi! Thanks! bug in the FAQ and a question on Chiru

Oh, of course the voice is not the issue. I was just explaining the issue of singular or plural all depends on the object of the verb. If in this case the object is 虚実, and if we translate it as "truths and lies," then we need to use "they" instead of "it." 虚実 is tricky. And I can see the plural the...
by YNagato
02 Oct 2016, 13:48
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: Hi! Thanks! bug in the FAQ and a question on Chiru
Replies: 27
Views: 11310

Re: Hi! Thanks! bug in the FAQ and a question on Chiru

I found the place now! Sorry my eyes skipped at 3 am...

The Japanese original is in active voice, with the topicalization of the objects:
"The artful truths and lies -- without love, you can't see“ = "Without love, you can't see the artful truths and lies."
by YNagato
02 Oct 2016, 12:29
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: Hi! Thanks! bug in the FAQ and a question on Chiru
Replies: 27
Views: 11310

Re: Hi! Thanks! bug in the FAQ and a question on Chiru

Thanks for the newest updates that have incorporated the subtitles and have been gorgeously done! Since suddenly the whole alpha-testing discussion section was all gone, I can only make a report on this most recent alpha version here. It's just a minor mistake concerning the last parts of the Englis...
by YNagato
26 Sep 2016, 08:57
Forum: β-testing / β-тестирование
Topic: [EN] Typos
Replies: 14
Views: 9251

Re: [EN] Typos

EP3, "The Witch's Courtroom" Umineko no Naku Koro ni ~Rondo of the Witch and Reasoning~ (v4.1b) 9_25_2016 7_47_02 PM.png うみねこのなく頃に ボイスパッチ1.01 9_23_2016 12_09_35 PM.png Since it is a negative sentence in the Japanese original, here instead of saying "A feels like B," the sentence actually means "A fe...
by YNagato
25 Sep 2016, 22:35
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: [EN] Discussion
Replies: 49
Views: 24288

Re: [EN] Discussion

Thanks for taking time to reply. I totally understand the choice made by the team. And wish you guys all the best with the development of the Chiro project!
by YNagato
23 Sep 2016, 20:25
Forum: General Discussion / Обсуждение
Topic: [EN] Discussion
Replies: 49
Views: 24288

Re: [EN] Discussion

Mammon's furniture that is me strikes again: any chance to provide the Japanese original text as well? One-key switch back and forth would be marvelous! Definitely will help improve my shabby Japanese. I know it's not the first priority but a possibility to wait for would be a great blessing please :|