(*) [EN] Discussion

vit9696

2015-07-13 10:51:54

Please, share your experience right here :)

LadyBernkastel

2015-08-02 02:27:28

Hello and greetings from Germany :)

I recently saw that you released a new patch for EP1 and I was wondering how I can install it? Because I downloaded the files but strangely I couldn´t do anything with Winrar It would be nice of you to give me advice Ehehe :D
I also downloaded both "background" files and they symbol was not a winrar data 7 zip isn´t working either!


I hope that I´m not in the wrong section.



Greetings

Great Lady Bernkastel

PS: I heard from another source that you are working on tweaking the Higurashi Novels,is that right?

Knox

2015-08-02 11:28:42

LadyBernkastel wrote:Hello and greetings from Germany :)

I recently saw that you released a new patch for EP1 and I was wondering how I can install it? Because I downloaded the files but strangely I couldn´t do anything with Winrar It would be nice of you to give me advice Ehehe :D
I also downloaded both "background" files and they symbol was not a winrar data 7 zip isn´t working either!


I hope that I´m not in the wrong section.



Greetings

Great Lady Bernkastel
O great Witch of Miracles,

7-Zip at least should work, but you may not have the file associations set correctly for 7-Zip.
.001 is the one you need to open. You can either use "Open with" -- the program is

Code:

C:\Program Files\7-Zip\7zFM.exe
or load up the 7-Zip file manager directly (search "7-Zip File Manager" in start) and adjust the file associations from Tools > Options.

Note that you will need the password (explained here) to open these files. If you don't have it, keep hold of the files and consider helping us out with alpha-testing ... the thread for this will open very soon :)
PS: I heard from another source that you are working on tweaking the Higurashi Novels,is that right?
Umineko is likely to be this group's only project. :D

LadyBernkastel

2015-08-02 16:00:29

O great Witch of Miracles,

7-Zip at least should work, but you may not have the file associations set correctly for 7-Zip.
.001 is the one you need to open. You can either use "Open with" -- the program is

Code:

C:\Program Files\7-Zip\7zFM.exe
or load up the 7-Zip file manager directly (search "7-Zip File Manager" in start) and adjust the file associations from Tools > Options.

Well,I tried this and got an error Can not open File ....as archive.

Note that you will need the password (explained here) to open these files. If you don't have it, keep hold of the files and consider helping us out with alpha-testing ... the thread for this will open very soon :)

I see,maybe it´s the reason that i have Umineko not as an original...but I´m going to buy it soon just don´t know how :D

If it´s okay I´d like to participate in the Alpha/Beta testing. But If I shall write a report that could be kinda complicated because I´m going to school again next week.


I´m also Sorry for not quoting, looks like I forgot that over the centurys :D
And Sorry if my English is sometimes not correct^^

Greetings

Great Lady Bernkastel

Knox

2015-08-02 21:48:29

LadyBernkastel wrote:Well,I tried this and got an error Can not open File ....as archive.
That's... strange...

Maybe the download was incomplete? You could try checking the filesize.

backgrounds_10.07.15.7z.001 should be 1,047,527,424 bytes / 1,022,976 KB / 999 MB.
backgrounds_10.07.15.7z.002 should be 377,126,907 bytes / 368,288 KB / 359 MB.

If those are correct, and you are definitely trying to open the .001 archive, maybe you have too old a version of 7-Zip. It should require v9.35 or newer (15.x series preferred). You can find that information in Help > About in the 7-Zip File Manager.
LadyBernkastel wrote:But If I shall write a report that could be kinda complicated because I´m going to school again next week.
As for this, if you can solve this problem, then bug testing isn't so much different ;) You just need to be able to provide enough exact information to help us find out what's wrong.

LadyBernkastel

2015-08-03 14:52:03

Archbishop Knox,

I solved the problem but now I obviously have the problem that I can´t extract the archive, because I don´t have the password. Do I have a right to partake in the Alpha testing, even when I don´t have the game as an original?

Oh yes and I have the Umitweakpatch on the game, guess I have to delete that when the Alpha testing begins right?

Greetings
Great Lady Bernkastel

Knox

2015-08-03 15:17:35

LadyBernkastel wrote:Archbishop Knox,

I solved the problem but now I obviously have the problem that I can´t extract the archive, because I don´t have the password. Do I have a right to partake in the Alpha testing, even when I don´t have the game as an original?
Yes, we are not requiring that, or we may not get many testers... ;)
Oh yes and I have the Umitweakpatch on the game, guess I have to delete that when the Alpha testing begins right?

Greetings
Great Lady Bernkastel
Our game is independent of the original PC game, so you can leave your original PC game alone, and we suggest installing into a different folder. :)

LadyBernkastel

2015-08-03 16:01:22

Archbishop Knox,

thats good to know thank you :D

I think a Witch such as myself will be from great help ;)



Greetings
Great Lady Bernkastel

Kyuunex

2015-12-27 08:36:24

Hi, I just came here to give my suggestion since this wasn't in FAQ.

Why not start a kickstarter/indiegogo and legally license this game and then publish it on steam? I would definitely buy if that happened. (I'm a heavy steam user).

(just my suggestion)

Knox

2015-12-27 12:24:10

Kyuunex wrote:Hi, I just came here to give my suggestion since this wasn't in FAQ.

Why not start a kickstarter/indiegogo and legally license this game and then publish it on steam? I would definitely buy if that happened. (I'm a heavy steam user).

(just my suggestion)
It's like this.
  • We believe that there would be too many major roadblocks to getting the game released in its current form (voice licensing, translation licensing, other Alchemist resource licensing, etc.).
  • This port doesn't look like it's generating enough interest that it could fund its way past these -- so many people have already played Umineko in one form or another.
  • We have no replacement lined up for any of the above resources, so we have no leeway in the negotiation of the price. An exorbitant amount could be demanded and we would have no choice but to pay if we wanted to make the game a reality.
  • Our motivations for wanting this game to exist are personal. We want to do things our own way and create the game we envision, not one crippled by external license restrictions and third-party demands.
  • By making official connections with various companies, we don't want to put ourselves in a position where we can be shut down if it doesn't work out. Making this game exist in any form at all is all we want.
  • We don't have any experience in such a business endeavor, and are a very small team that has its hands full just creating the game in the first place.

drojf

2015-12-27 13:07:56

Kyuunex wrote: Why not start a kickstarter/indiegogo and legally license this game and then publish it on steam? I would definitely buy if that happened. (I'm a heavy steam user).
FYI, Mangagamer already announced they were going to release Umineko on steam, HOWEVER the release won't have voice acting (I think), and will use the Umineko Pachinko Game sprites (this version uses the PS3 spites):

http://www.siliconera.com/2015/07/05/um ... anslation/

So if you want you can buy the game on Steam, but I think this version should end up much better than the Steam version. Reasons not to make a Steam patch to add in what's in the Umiproject version is addressed in the FAQ of Umiproject

Kyuunex

2015-12-27 16:18:13

Knox wrote:
Kyuunex wrote:Hi, I just came here to give my suggestion since this wasn't in FAQ.

Why not start a kickstarter/indiegogo and legally license this game and then publish it on steam? I would definitely buy if that happened. (I'm a heavy steam user).

(just my suggestion)
It's like this.
  • We believe that there would be too many major roadblocks to getting the game released in its current form (voice licensing, translation licensing, other Alchemist resource licensing, etc.).
  • This port doesn't look like it's generating enough interest that it could fund its way past these -- so many people have already played Umineko in one form or another.
  • We have no replacement lined up for any of the above resources, so we have no leeway in the negotiation of the price. An exorbitant amount could be demanded and we would have no choice but to pay if we wanted to make the game a reality.
  • Our motivations for wanting this game to exist are personal. We want to do things our own way and create the game we envision, not one crippled by external license restrictions and third-party demands.
  • By making official connections with various companies, we don't want to put ourselves in a position where we can be shut down if it doesn't work out. Making this game exist in any form at all is all we want.
  • We don't have any experience in such a business endeavor, and are a very small team that has its hands full just creating the game in the first place.
Alright. I understand.

Chaumin

2016-01-09 23:22:15

So I just discovered Umineko Project the other day and I gotta say, you guys did a really great job with it.

I'm having an issue with saving though. I think it's probably because I moved the game files from my desktop to my documents, since I could still save before I moved everything. Is there any way to fix this without re-downloading everything, or should I keep the files on my desktop?

Knox

2016-01-10 01:28:16

Chaumin wrote:So I just discovered Umineko Project the other day and I gotta say, you guys did a really great job with it.

I'm having an issue with saving though. I think it's probably because I moved the game files from my desktop to my documents, since I could still save before I moved everything. Is there any way to fix this without re-downloading everything, or should I keep the files on my desktop?
Ouch, that shouldn't happen... I made a topic for this, please help us out by posting in it :)

Deernkastel

2016-05-08 23:15:39

Hello!
I've downloaded all the files but as I've never downloaded a game in this way before I don't really know how to open it. I think I've opened all the files, but when i open the game it says none of the files are complete, "Make sure you have properly unpacked 'backgrounds, (graphics, sound, sprites, video)' folder. Some files in it are not reachable."
I would be very grateful if someone could give me some guidance.

Knox

2016-05-09 00:04:48

After extracting all the archives ("extra" should be extracted last), you should end up with a folder which has in it: the game program, the script, some other files, and several subfolders, which should be called exactly "backgrounds", "graphics", and so on. If your unzip tool has some "Extract here/directly into this folder" option, that's probably the one you want.

If you go into the "backgrounds" folder, it shouldn't have another folder that is also called "backgrounds" in it -- if you have that, it's been wrongly extracted. There should be just one backgrounds folder with the image files in it directly. A similar kind of thing applies for the other folders.

Similarly, there shouldn't be an "extra" folder -- if you have that, it probably has subfolders in it that belonged in the main folder instead. The extra "backgrounds" folder is meant to automatically merge with and overwrite the existing "backgrounds" folder, which is why it needs to be extracted last.

If you notice things are in the wrong place, it's probably easiest just to delete the extracted files and try a clean extract :) It should all work with "extract here".

Deernkastel

2016-05-12 21:42:52

Thanks for the help :)

zander1995

2016-08-19 23:00:34

Are there ever going to be script tools released for those who want to port or create other translations for this version of Umineko? I'm quite interested in doing something like this, and I'm sure others are as well.

vit9696

2016-08-20 01:06:06

Hello,
You are not the first one asking about translating our port into another language and I am afraid it is still not the time for something like that to happen. We are eager to see Umineko being localised in more languages, however we realise that translating it (or even updating the existing translation, e.g. Chinese, Spanish) will take a lot of time and effort, and we would prefer this effort to not be wasted.

At this point we are not done with both the scripts and the engine, and providing any way to modify them will be rather problematic due to updates that could make one or the other incompatible. We certainly do not want to get in a situation where we fix an issue we spotted, but a side fork is abandoned, and therefore the change will not be applied there. Moreover, the engine as it is now is not tolerant to script errors, and by allowing unskilled people to edit them we risk getting blamed for issues that were not created by us.

We have a relatively complicated automated build system which is regenerating scripts for our engine automatically based on ps3 game disassembly and translation texts. if we integrated a translation into another language in it, it could work this way. However, it is not the only game part that needs to be translated, there also are menus and graphics. Even though this is the best and pretty much the only way to do it right, for the time being we unfortunately have no resources to help other translators. We are very sorry.

Anyway, each case will be reviewed individually, and we understand all the privacy of not allowing such announcements to be spread earlier than they should be. Feel free to contact us in private by emailing or via jabber (we have it on talk.umineko-project.org, let me know your nickname) to give us more details on what you/your team would like to do, and we can see what can be done in the future.

zander1995

2016-08-20 08:06:37

That's a bit disappointing. I wasn't going to create a new translation as that's beyond my capabilities, but I was looking to port other translations to this release.

I can understand why you guys aren't doing that right now though. Are you going to wait until all 8 arcs are done?

vit9696

2016-08-20 08:27:43

Pretty much. We are planning to wait at least until all the 8 episodes are ready. Thanks for understanding :)

MarisaKirisame

2016-08-27 17:53:47

So I decided to give my ancient laptop a chance, after reading that things are better on older hardware now.

Average framerate sits around 30, lip sync drops it to single digits, fades and other transitions drop to 15~20, and videos... I don't think you'd want to know. ;)

I know, I know, it's a X3100, there is no worse integrated Intel GPU in existence, but hey... when I'm bored, these things happen.

vit9696

2016-08-27 18:54:19

Oh dear :D Nothing but guillotine can cure Intel GPU engineers regardless of their product age.
Now there actually are ways to improve performance even with such deadly devices but I would still not expect it to be mostly playable. Once I tried running the port on something like C60 it was equally funny.
You could go with these options: force-fps=30 (maybe 25 or so) to reduce refresh rate and increase the time for background work, hwconvert=disable if yuv shader conversion runs in software and is terrible, no-glclear could speedup things a bit but might break things.

Since you are bored and often use Linux, could you try to reproduce this? I feel like this OS could be the case. (Move to that topic for any details).

MarisaKirisame

2016-09-07 13:55:59

So I was thinking now that I got a shiny new phone... are there any plans for Android?

vit9696

2016-09-07 14:01:12

Hmmm… It should not be very difficult given that we support iOS with GLES backend. All the other libraries should be cross-platform. However, we have no resources for that unfortunately. Chiru needs a lot of work, and nobody from our team uses Android (yes, for real).
If somebody does help us to port it, that may be possible. However, that basically means maintaining the port and preparing the binaries, which may be tiring.

Z-Dante

2016-09-22 10:56:15

Question regarding the audio :

Why are we using fixed 256 kbps bitrate though? You could use a variable bitrate with 8 vbr and would probably get better quality at roughly the same size ( or little larger maybe) :)

vit9696

2016-09-22 13:21:44

Mostly because we tried to preserve best possible quality. The original files were 192 Kb/s, so we thought that a solid higher bitrate will provide us better quality than vbr with sometimes possibly lower bitrate. The size was not targeted or anyhow taken into account.

YNagato

2016-09-23 17:25:18

Mammon's furniture that is me strikes again: any chance to provide the Japanese original text as well? One-key switch back and forth would be marvelous! Definitely will help improve my shabby Japanese. I know it's not the first priority but a possibility to wait for would be a great blessing please :|

Knox

2016-09-23 21:42:10

I'm wary of promising things to be done "someday" :D I have no idea how much motivation we will have left after Episode 8 is done. This project takes a lot of time from us, and I'm looking forward to the day when its obligations no longer hang perpetually over me :)

Right now the scripts for the different languages are entirely separate, and we would have to rework a lot of things so they could be done on the fly instead.

Also, it was an intentional decision originally not to include Japanese, to discourage using our work as a replacement for the original PS3 games (it's intended as a way for non-Japanese-speakers to enjoy the game...), though I understand that doesn't take account of players like you who have a partial understanding of Japanese. In fact, I've wanted this feature for editing, too, but it's just unlikely we'd spend time on it over other things -- it's not important enough.

I wish you luck with your Japanese -- hopefully you can read Umineko in either language in a few years' time :)

YNagato

2016-09-25 19:35:40

Thanks for taking time to reply. I totally understand the choice made by the team. And wish you guys all the best with the development of the Chiro project!

shichikouhouju

2017-03-29 18:14:28

Someone posted repackaged (in one big rar archive) gamefiles on nyaa:
https://www.nyaa.se/?page=view&tid=912174

It was a question of time but those people are truly impatient.

vit9696

2017-03-29 19:10:34

Nothing we can do about it, unfortunately. ¯\_(ツ)_/¯
We would like to ask everybody to keep the peace and not start a war for such a reason.
Looking forward to our collaboration with EP5.

shichikouhouju

2017-03-30 18:06:49

Well, it's just sad how nowadays people can't wait a bit for the completion of the port, or anything at all.
I'm not going to fight the masses. And I'm not a hacker ;)

I'm as well looking forward to the testing of EP5.

PurplePudding

2017-04-24 05:06:58

Not sure where the right place to report this is, but minor typo in the first ????. Theres no space after the period. I believe I have the most up to date script.
http://i.imgur.com/FNlnJlP.jpg

vit9696

2017-04-24 14:13:22

Hi,

Thanks for the report. That's actually not a typo but a bug present in the rendering engine we discovered and fixed some time ago.
Since the issue is not considered critical and we had no time to properly test it the public release is still not updated.

For this reason I sent you a personal message with a link to a prerelease engine that incorporates several bugfixes not present in the public one including:
  • Fixed quadrupled quaking and boat shaking speeds;
  • Fixed new line text rendering issues;
  • Fixed a memory leak causing a rare crash at glyph caching failure;
  • Fixed launching the game from unicode paths on Windows;
  • Fixed parsing of certain default.cfg/ons.cfg configs.
Let us know if you run into any other bugs.

Additionally if anybody else experiences any of these issues, feel free to drop me a PM and I will give you a link as well.

Thunderlennert

2017-07-19 14:59:27

Title says it. I was wondering this because it seems ep4 has been in alpha for a long time and was wondering if there were any problems. I don't really want to start reading a visual novel if I can't finish it...

vit9696

2017-07-19 17:16:28

It will be released when it is ready =)

Thunderlennert

2017-07-19 17:24:43

I'm confused. In the Rondo Refresh update on the main website, it says "First 4 episodes released were satisfying". Does this mean everything from https://vndb.org/v24 is done and you guys are only working on the sequel?

vit9696

2017-07-19 17:35:03

I would say there still are minor unreleased changes for rondo. Few tl patches, slight performance tuning, a few engine bugfixes mentioned in Re: [EN] Discussion (Пост Thunderlennert #2101). All in all it is close to being done though, yes.

Thunderlennert

2017-07-19 17:39:19

So I'm guessing that means the download on https://umineko-project.org/en/downloads/ doesn't include episode 4 just yet?

I'm sorry for all these questions
Thank you for responding so fast and for all the work you and your team have put into this :)

vit9696

2017-07-19 17:53:48

M? The downloads have the first 4 episodes but not the next 4 episodes. Hope that clears the confusion ;)

Thunderlennert

2017-07-19 18:23:34

vit9696 wrote: 19 Jul 2017, 20:53 M? The downloads have the first 4 episodes but not the next 4 episodes. Hope that clears the confusion ;)
Yes, that cleared it up :)
Thank you so much!

Federico585

2019-03-04 09:54:51

Finished episodes 1-4 a few weeks ago and just wanted to say thank you for the amazing job! It was my first time playing the VN so I’m glad the experience was even more memorable by being able to play this awesome version you made, like I really wasn’t expecting such high resolution graphics and lip syncing.
Excited as hell for when episode 7 and 8 come out so I can binge them with episode 5 and 6! Keep up the great work.

tjuhola3

2019-04-25 07:59:58

I am personally interested that how is episode 7 and 8 coming along, I know that 8 has a lot more going in it so working on that one must be a bit more difficult than the earlier episodes. I must say that this whole project has been amazing from the start and to think that only 2 episodes are needed to be released and then it's finally over. The project workers invited us to this trip towards our golden land and soon they can rest after we reach there :D

Though I think this might be rude to ask here, but does anyone on the team know an estimate for beta release of episode 7? I know that from alpha to beta with episode 7 must take extra time and that you guys want it to done delicately. That is all, thank you for all the work you have done for this community.

vit9696

2019-04-25 20:19:57

Thanks for your warm words! Be a little patient, and a pleasant surprise may catch you sooner than you think ;)

SimonP

2019-05-12 12:36:21

Out of curiosity, what changes did Alchemist make to the story that you felt lowered its quality?

vit9696

2019-05-14 06:50:08

Included some of the details in the spoiler.
[+] Spoiler
They removed all references to the origin of Kinzo's late child, which made things very confusing, as well as the fact Battler was drinking alcohol in episode 2.

SimonP

2019-05-15 10:58:47

vit9696 wrote: 14 May 2019, 09:50 Included some of the details in the spoiler.
[+] Spoiler
They removed all references to the origin of Kinzo's late child, which made things very confusing, as well as the fact Battler was drinking alcohol in episode 2.
That's... just silly. Especially the latter change.
[+] Spoiler
I mean, there's child murder in this game no problem but underage drinking? Oh my god we have to stop this madman!

viliml

2019-12-26 13:23:37

While unpacking the files I got several "replace or skip" popups, and when I run the game the file verification says many files are "modified".
From a cursory check none of the files seem corrupt.
Is there a certain order in which I should unpack the different archives in order to get the proper version of every file, or should I just ignore the warning?

vit9696

2019-12-26 16:34:02

Yes, you are supposed to extract chiru files after rondo, and then extract extra files agreeing to replace older files with new ones.

miki

2020-08-18 12:49:24

Are y'all gonna plan to eventually adapt the extra tips series(tsubasa, hane and saku) after the switch saku port is going to release

tjuhola3

2020-12-28 08:37:59

miki wrote: 18 Aug 2020, 15:49 Are y'all gonna plan to eventually adapt the extra tips series(tsubasa, hane and saku) after the switch saku port is going to release
Well they did say when episode 8 beta was released that it is their time to rest and that they leave anything major to others to do. Whether they do or not in the future will remain as a mystery, but how it looks now with all the information we got, it currently isn't planned.

RosaFangirl

2021-01-03 20:50:58

What do I do now D:
Image

RosaFangirl

2021-01-03 22:05:15

RosaFangirl wrote: 03 Jan 2021, 23:50 What do I do now D:
Image
NVM, I figured it out! I just needed to press the escape button, lol

Deca

2021-01-03 23:26:19

8.1b r3520 is a old version.

You can update to the latest version here:
(extra_31.12.20.7z and Base scripts)

RosaFangirl

2021-01-07 07:38:27

Deca wrote: 04 Jan 2021, 02:26 8.1b r3520 is a old version.

You can update to the latest version here:
(extra_31.12.20.7z and Base scripts)
Oh, I did update it after that... Lol I felt a bit foolish ><

RosaFangirl

2021-01-13 04:35:08

Hello I found a typo! In episode 4! Dessert, like the food, is spelt dessert, not desert! I know this because I learned the way to spell it in school was "dessert is spelt with two s' because you want more than one!" ! Here is the screenshot!

Image

ooa

2021-01-13 07:26:07

RosaFangirl wrote: 13 Jan 2021, 07:35 Hello I found a typo! In episode 4! Dessert, like the food, is spelt dessert, not desert! I know this because I learned the way to spell it in school was "dessert is spelt with two s' because you want more than one!" ! Here is the screenshot!
This is not a typo. The origins of the phrase have nothing to do with either "desert" in the sense of the place with a lot of sand, nor are they related to "desserts", the food, even though the latter would make some sort of metaphorical sense. Instead, the "deserts" in "just deserts" is an outdated noun form of the verb "deserve". In other words, she got a helping of "what she justly (rightfully) deserves". You can search this up on Google for more informtion, but that's the tl;dr on it.
English is fun, eh?

RosaFangirl

2021-03-08 00:06:22

ooa wrote: 13 Jan 2021, 10:26
RosaFangirl wrote: 13 Jan 2021, 07:35 Hello I found a typo! In episode 4! Dessert, like the food, is spelt dessert, not desert! I know this because I learned the way to spell it in school was "dessert is spelt with two s' because you want more than one!" ! Here is the screenshot!
This is not a typo. The origins of the phrase have nothing to do with either "desert" in the sense of the place with a lot of sand, nor are they related to "desserts", the food, even though the latter would make some sort of metaphorical sense. Instead, the "deserts" in "just deserts" is an outdated noun form of the verb "deserve". In other words, she got a helping of "what she justly (rightfully) deserves". You can search this up on Google for more informtion, but that's the tl;dr on it.
English is fun, eh?
Oh, that makes much more sense! Thank you : o

Kyuunex

2021-04-05 17:17:22

I just finished reading the ep 1. Only real complaint I have is that the scrolling text at the end was way too fast for me to read. (English not being my native language and all that) and there was no pause or any control on the speed.

So I had to play through it again while recording the screen so I could pause the video and read that text at my own pace.

TheGershon

2021-04-28 01:50:34

I'm new to Umineko, what are the differences between the default English script and the Witch Hunt translation? From what I understand, WH was brought on to improve the translation of the officially released PC port, so is the script provided with this the updated version or the original? And is the default English script the version from the original PC port, or a new version by this team?

Kyuunex

2021-04-28 17:39:35

btw, one other inconvenience, the ending song after episode 2 tea party is not skippable, pressing esc and etc didn't stop it. only alt+f4 did something by closing the whole game. upon booting the game up again, nothing new was unlocked.

i think every OP/ED should be skippable without any exception.

Deca

2021-05-03 00:29:51

TheGershon wrote: 28 Apr 2021, 04:50 I'm new to Umineko, what are the differences between the default English script and the Witch Hunt translation? From what I understand, WH was brought on to improve the translation of the officially released PC port, so is the script provided with this the updated version or the original? And is the default English script the version from the original PC port, or a new version by this team?
EN script: Witch Hunt translation edited by Umineko Project.
WH script: Witch Hunt translation edited by MangaGamer.

imo "WH" should be renamed to "MG"...
Kyuunex wrote: 28 Apr 2021, 20:39 btw, one other inconvenience, the ending song after episode 2 tea party is not skippable, pressing esc and etc didn't stop it. only alt+f4 did something by closing the whole game. upon booting the game up again, nothing new was unlocked.

i think every OP/ED should be skippable without any exception.
Ending scroll and songs are always synchronized.
I believe you can't skip it in the PS3 version (although you can skip in the Switch/PS4 version)

Skip a 神OP is a sacrilege, but you can do it in the new version tho.